私のおすすめ漫画をご紹介させていただくコーナーです。最近おもしろい漫画ないなあ、と思っている方、どうぞ御覧下さい。しかし今はフィギュアスケートに嵌り中。その他、小説、映画の感想、漫画・アニメ系おもしろ動画のご紹介なども。

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

フィギュアスケートDays Plus 男子シングル読本のプルインタビュー

フィギュアスケートDays Plus 男子シングル読本〈2010‐2011〉
この前フィギュアスケートファンをAmazonで注文したとき、一緒にフィギュアスケートDays Plus 男子シングル読本も頼んだのですが、こっちは発送予定が1月になっててまだ届きません。

しかしプルの公式フォーラムで、この雑誌のプルのインタビュー部分が英訳で紹介されてました。
Plushy's interview from this magazine

この夏のショーの間にされたインタビューみたいです。
八戸のニジンスキーについてとか、日本での生活はどうでしたか?とか、ソチの後や、新しいプログラムについて、怪我の具合についてなど。興味深いことばかりで面白かったです。
日本語の勉強のためにたくさんノートを取ってるという部分が微笑ましかったです。

そして羽生君について言及している部分もありました。
- By the way, did you see young Japanese skaters?
- Yuzuru!

- Yes Yuzuru. How do you feel about him?
- I practiced with Yuzuru together. He landed very beautiful quads. He is a very good skater. Sometime, when the time that he beats me has come, I will say "Time is yours" to him. I will say, your time has come. He's very good. And young. He is only fifteen years old now, three to four years later, he will reach great time as a competitor. I feel he will be more great skater, by 2014 Olympics.

- He will be glad to hear that. He really respect you. Are you going to continue armature sports until 2014, aren't you?
- If I am not dead [Laugh]
いつか、彼が僕を追い抜く時が来たら、僕は彼に「君の時代だ」と言うんだろう。
「君の時代が来た」と。

3、4年後、彼は競争相手として楽しい時を迎えるだろう。
2014年のオリンピックでは、より素晴らしいスケーターになるだろうと感じています。







(´;ω;`)ブワッ

嬉しいような、寂しいような、しかしものすごく重みのある有難い言葉ですね…。
ただ褒めてくれてるだけじゃなく、未来のライバルとして見てくれている所がすごく嬉しいです。

羽生君も憧れの選手にこんなこと言われたら、もうめちゃくちゃ嬉しいでしょうね!
頑張ってプルの期待に応えて欲しいです!
全日本でもNHK杯みたいなvery beautiful quadを着氷できるといいですね!

早く日本語でインタビュー記事が読みたいです。
早く届け!!


最近の興味深かったフィギュア動画

並べてみたシリーズ





Loading...

| フィギュア | 16:17 | comments:0 | trackbacks(-) | TOP↑

COMMENT











非公開コメント

PREV | PAGE-SELECT | NEXT